XWE M4 modur chihai Blaster Gleiniau Gel Dŵr

Modur chihai XWE M4 Gleiniau Gel Dŵr Blaster Gear Planedol Gostyngydd Cyflymder Gostyngiad Bocs Gêr Ar gyfer Servo Motor

Modur chihai XWE M4 Gleiniau Gel Dŵr Blaster Gear Planedol Gostyngydd Cyflymder Gostyngiad Bocs Gêr Ar gyfer Servo Motor

MD 20.6 2008 22.08.2008 15:11 Uhr Seite 37
Hohlwellen für Hollow Shafts for Arbre creux pour
Schrumpfscheiben Crebachu Disgiau frette de serrage
Bauart B2D.; Größen 4 ... 18 Math B2D.; Meintiau 4 ... 18 Math B2D.; Cynffonnau 4 ... 18
X = Platzbedarf für Drehmomentschlüssel berücksichtigen
X = Lle sydd ei angen ar gyfer wrench torque
X = Place nécessaire pour la clé dynamométrique Arbeitsmaschinenwelle für Schrumpfscheibenverbindung,
bei Montage nicht gefettet.
Siafft peiriant wedi'i yrru ar gyfer cysylltiad disg crebachu. Wedi'i yrru
rhaid i siafft peiriant fod yn rhydd o olew neu saim.
Arbre de la machine entraînée pour montage par frette de
serrage, dégraissé impérativement lors du montage.


Endscheibe
Plât diwedd
Rondelle
diwedd
Arbeitsmaschinenwelle mit Zentrierung Ffurflen DS
(mit Gewinde) nach DIN 332 .
Siafft peiriant wedi'i gyrru gyda thwll canol yn ffurfio DS
(twll tap) acc. i DIN 332 .
Arbre de la machine entraînée avec centrage forme
DS (avec taraudage) selon DIN 332 .
Endscheibe
Plât diwedd
Rondelle
diwedd
Sicherungsring
Cylchlythyr
Cylchlythyr


Buchse
Bush
soced
Abtrieb
Allbwn
allanfa
gard
Gard
Capot de amddiffyniad
Bauart / Math B2D.
Ge�triebe�größe
Gear
uned
i
Arbeitsmaschinenwelle 2)
Siafft peiriant gyrru
Arbre de la machine de travail
Endscheibe
Plât diwedd
Rondelle d'extrémité
Siche�rungs�ring
Cylchlythyr
Cylchlythyr
siafft wag
Siafft wag
Arbre creux
Schrumpfscheibe
Disg crebachu
Frette de serrage
1)
Schrau�be
sgriw
vis
Schutz�haube
Gard
Capot de
amddiffyn
maint
Maint
gol
d2 d3 d4 d5 f1 l1 r c1 c2 d7 d8 D9 ms An�zahl
Cylchlythyr
DIN
D2 D3 G4 G5 d d1 HW s1 D g
réduc�teur mm
zahl
Qty.
Qty

1) Schrumpfscheibe gehört nicht zum Liefer�umfang.
Bei Bedarf gesondert bestellen.
2) Werkstoff Arbeitsmaschinenwelle C60N oder
höhere Festigkeit.
Schrumpfscheibe an Maschinenseite auf An�frage.
Schrumpfscheibe wird colli mitgeliefert.
Maschinenwellenmaße auf Anfrage.
1) Nid yw disg crebachu yn perthyn i'n cwmpas o
cyflenwi.
Archebwch ar wahân, os oes angen.
2) Deunydd o siafft peiriant gyrru: C60N neu
cryfder uwch.
Disg crebachu ar ochr y peiriant ar gais.
Darperir disg crebachu fel eitem rhydd.
Dimensiynau siafft peiriant ar gais.
1) La frette de serrage ne fait pas partie de la
danfoniad.
La commander séparément si nécessaire.
2) Matière de l'arbre peiriant entraînée: C60N
ou qualitié supérieure.
Frette de serrage sur le côté de la machine sur
galw.
Frette de serrage est livrée séparément non
montée.
Dimensiwn de l'arbre de la machine sur demande.
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:11 Uhr Seite 38
Hohlwellen für Hollow Shafts for Arbre creux pour
Schrumpfscheiben Crebachu Disgiau frette de serrage
Bauarten B3D.,T3D.; Größen 4... 26 Mathau B3D., T3D.; Meintiau 4... 26 Mathau B3D., T3D.; Cynffonnau 4... 26
Endscheibe
Plât diwedd
Rondelle
diwedd
Sicherungsring
Cylchlythyr
Cylchlythyr
X = Platzbedarf für Drehmomentschlüssel berücksichtigen
X = Lle sydd ei angen ar gyfer wrench torque
X = Place nécessaire pour la clé dynamométrique Arbeitsmaschinenwelle für Schrumpfscheibenverbindung,
bei Montage nicht gefettet.
Siafft peiriant wedi'i yrru ar gyfer cysylltiad disg crebachu. Wedi'i yrru
rhaid i siafft peiriant fod yn rhydd o olew neu saim.
Arbre de la machine entraînée pour montage par frette de
serrage, dégraissé impérativement lors du montage. Buchse
Bush

Modur chihai XWE M4 Gleiniau Gel Dŵr Blaster Gear Planedol Gostyngydd Cyflymder Gostyngiad Bocs Gêr Ar gyfer Servo Motor

soced
Endscheibe
Plât diwedd
Rondelle
diwedd
Abtrieb
Allbwn
Sortie Arbeitsmaschinenwelle mit Zentrierung Ffurflen DS
(mit Gewinde) nach DIN 332 .
Siafft peiriant wedi'i gyrru gyda thwll canol yn ffurfio DS
(twll tap) acc. i DIN 332 .
Arbre de la machine entraînée avec centrage forme
DS (avec taraudage) selon DIN 332 .
gard
Gard
Capot de amddiffyniad
Bauarten / Mathau B3D., T3D.
Ge�triebe�größe
Gear
uned
i
Arbeitsmaschinenwelle 2)
Siafft peiriant gyrru
Arbre de la machine de travail
Endscheibe
Plât diwedd
Rondelle d'extrémité
Siche�rungs�ring
Cylchlythyr
Cylchlythyr
siafft wag
Siafft wag
Arbre creux
Schrumpfscheibe
Disg crebachu
Frette de serrage
1)
Schrau�be
sgriw
vis
Schutz�haube
Gard
Capot de
amddiffyn
maint
Maint
gol
d2 d3 d4 d5 f1 l1 r c1 c2 d7 d8 D9 ms An�zahl
Cylchlythyr
DIN
D2 D3 G4 G5 d d1 HW s1 D g
réduc�teur mm
zahl
Qty.
Qty
DIN
472 mm
4
5
6
85 g6
100 g6
110 g6
85 h6
100 h6
110 h6

Ar alw
ar gais
Ar alw
1) Schrumpfscheibe gehört nicht zum Liefer�umfang.
Bei Bedarf gesondert bestellen.
2) Werkstoff Arbeitsmaschinenwelle C60N oder
höhere Festigkeit.
Schrumpfscheibe an Maschinenseite auf An�frage.
Schrumpfscheibe wird colli mitgeliefert.
Maschinenwellenmaße auf Anfrage.
1) Nid yw disg crebachu yn perthyn i'n cwmpas o
cyflenwi.
Archebwch ar wahân, os oes angen.
2) Deunydd o siafft peiriant gyrru: C60N neu
cryfder uwch.
Disg crebachu ar ochr y peiriant ar gais.
Darperir disg crebachu fel eitem rhydd.
Dimensiynau siafft peiriant ar gais.
1) La frette de serrage ne fait pas partie de la
danfoniad.
La commander séparément si nécessaire.
2) Matière de l'arbre peiriant entraînée: C60N
ou qualitié supérieure.
Frette de serrage sur le côté de la machine sur
galw.
Frette de serrage est livrée séparément non
montée.
Dimensiwn de l'arbre de la machine sur demande.
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:11 Uhr Seite 39

Modur chihai XWE M4 Gleiniau Gel Dŵr Blaster Gear Planedol Gostyngydd Cyflymder Gostyngiad Bocs Gêr Ar gyfer Servo Motor

Hohlwellen für Hollow Shafts for Arbre creux pour
Schrumpfscheiben Crebachu Disgiau frette de serrage
Bauart B3DA; Größen 7 ... 14 Math B3DA; Meintiau 7 ... 14 Math B3DA; Cynffonnau 7 ... 14
Endscheibe
Plât diwedd
Rondelle
diwedd
Sicherungsring
Cylchlythyr
Cylchlythyr
X = Platzbedarf für Drehmomentschlüssel berücksichtigen
X = Lle sydd ei angen ar gyfer wrench torque
X = Place nécessaire pour la clé dynamométrique Arbeitsmaschinenwelle für Schrumpfscheibenverbindung,
bei Montage nicht gefettet.
Siafft peiriant wedi'i yrru ar gyfer cysylltiad disg crebachu. Wedi'i yrru
rhaid i siafft peiriant fod yn rhydd o olew neu saim.
Arbre de la machine entraînée pour montage par frette de
serrage, dégraissé impérativement lors du montage. Buchse
Bush
soced
Endscheibe
Plât diwedd
Rondelle
diwedd
Abtrieb
Allbwn
Sortie Arbeitsmaschinenwelle mit Zentrierung Ffurflen DS
(mit Gewinde) nach DIN 332 .
Siafft peiriant wedi'i gyrru gyda thwll canol yn ffurfio DS
(twll tap) acc. i DIN 332 .
Arbre de la machine entraînée avec centrage forme
DS (avec taraudage) selon DIN 332 .
gard
Gard
Capot de amddiffyniad
Bauart / Math B3DA
Ge�triebe�größe
Gear
uned
i
Arbeitsmaschinenwelle 2)
Siafft peiriant gyrru
Arbre de la machine de travail
Endscheibe
Plât diwedd
Rondelle d'extrémité
Siche�rungs�ring
Cylchlythyr
Cylchlythyr
siafft wag
Siafft wag
Arbre creux
Schrumpfscheibe
Disg crebachu
Frette de serrage
1)
Schrau�be
sgriw
vis
Schutz�haube
Gard
Capot de
amddiffyn
maint
Maint
gol
d2 d3 d4 d5 f1 l1 r c1 c2 d7 d8 D9 ms An�zahl
Cylchlythyr
DIN
D2 D3 G4 G5 d d1 HW s1 D g
réduc�teur mm
zahl
Qty.
Qty
DIN
472 mm
7
8
9
120 g6
130 g6
140 g6
120 h6
130 h6
145 m6
119.5
129.5
139.5
134

1) Schrumpfscheibe gehört nicht zum Liefer�umfang.
Bei Bedarf gesondert bestellen.
2) Werkstoff Arbeitsmaschinenwelle C60N oder
höhere Festigkeit.
Schrumpfscheibe an Maschinenseite auf An�frage.
Schrumpfscheibe wird colli mitgeliefert.
Maschinenwellenmaße auf Anfrage.
1) Nid yw disg crebachu yn perthyn i'n cwmpas o
cyflenwi.
Archebwch ar wahân, os oes angen.
2) Deunydd o siafft peiriant gyrru: C60N neu
cryfder uwch.
Disg crebachu ar ochr y peiriant ar gais.
Darperir disg crebachu fel eitem rhydd.
Dimensiynau siafft peiriant ar gais.
1) La frette de serrage ne fait pas partie de la
danfoniad.
La commander séparément si nécessaire.
2) Matière de l'arbre peiriant entraînée: C60N
ou qualitié supérieure.
Frette de serrage sur le côté de la machine sur
galw.
Frette de serrage est livrée séparément non
montée.
Dimensiwn de l'arbre de la machine sur demande.
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:11 Uhr Seite 40

Hohlwellen für Hollow Shafts for Arbre creux pour
Passfederverbindungen Cysylltiadau Allweddol Parallel raccord de clavette
Bauart B2H.; Größen 4 ... 18 Math B2H.; Meintiau 4 ... 18 Math B2H.; Cynffonnau 4 ... 18
sgriw
Sgriwiau
vis
Endscheibe
Plât diwedd
Rondelle
diwedd
Abtrieb
Allbwn
Sortie Endscheibe
Plât diwedd
Rondelle
diwedd
Arbeitsmaschinenwelle für Passfederverbindung, Passfedernut nach
DIN 6885 / 1 a Ffurflen Zentrierung DS (mit Gewinde) nad DIN 332.
Siafft peiriant wedi'i yrru ar gyfer cysylltiad allwedd cyfochrog, allweddell acc. i DIN
6885/1 a thwll canol DS (twll tap) acc. i DIN 332 .
Arbre de la machine entraînée pour raccord de clavette, rainure de
selon clavette DIN 6885 / 1 et centrage ffurf DS (cyfanswm taraudage)
selon DIN 332 .
Bauart / Math B2H.
Getriebe�größe
G mae
Arbeitsmaschinenwelle 1)
Siafft peiriant gyrru
Arbre de la machine de travail
Endscheibe
Plât diwedd
Rondelle d'extrémité
sgriw
sgriw
vis
siafft wag
Siafft wag
Arbre creux
Uned gêr
maint
Maint

Modur chihai XWE M4 Gleiniau Gel Dŵr Blaster Gear Planedol Gostyngydd Cyflymder Gostyngiad Bocs Gêr Ar gyfer Servo Motor

1) Werkstoff Arbeitsmaschinenwelle C60N oder
höhere Festigkeit.
Passfeder gehört nicht zum Lieferumfang.
Bei Bedarf gesondert bestellen.
1) Deunydd o siafft peiriant gyrru: C60N neu
cryfder uwch.
Nid yw allwedd cyfochrog yn perthyn i'n cwmpas o
cyflenwi.
Archebwch ar wahân, os oes angen.
1) Matière de l'arbre peiriant entraînée: C60N
ou qualitié supérieure.
La clavette ne fait pas partie de la livraison.
La commander séparément si nécessaire.
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:11 Uhr Seite 41

Hohlwellen für Hollow Shafts for Arbre creux pour
Passfederverbindungen Cysylltiadau Allweddol Parallel raccord de clavette
Bauarten B3H.,T3H.; Größen 4...18 Mathau B3H., T3H.; Meintiau 4...18 Mathau B3H., T3H.; Cynffonnau 4...18
sgriw
Sgriwiau
vis
Endscheibe
Plât diwedd
Rondelle
diwedd
Abtrieb
Allbwn
allanfa
Arbeitsmaschinenwelle für Passfederverbindung, Passfedernut nach
DIN 6885 / 1 a Ffurflen Zentrierung DS (mit Gewinde) nad DIN 332.
Siafft peiriant wedi'i yrru ar gyfer cysylltiad allwedd cyfochrog, allweddell acc. i DIN
6885/1 a thwll canol DS (twll tap) acc. i DIN 332 .
Arbre de la machine entraînée pour raccord de clavette, rainure de
selon clavette DIN 6885 / 1 et centrage ffurf DS (cyfanswm taraudage)
selon DIN 332 .
Endscheibe
Plât diwedd
Rondelle
diwedd
Bauarten / Mathau B3H., T3H.
Getriebe�größe
G mae
Arbeitsmaschinenwelle 1)
Siafft peiriant gyrru
Arbre de la machine de travail
Endscheibe
Plât diwedd
Rondelle d'extrémité
sgriw
sgriw
vis
siafft wag
Siafft wag
Arbre creux
Uned gêr
maint
Maint
lleihäwr
d2 d4 d5 f1 l l1 rstc D D9 dm
Maint
Maint
Maint
An�zahl
Qty.
D2 G4 g
réducteur mm
Qty.
Qté mm
4
5
6
80
95
105
79.5
94.5
104.5
88
105
116
4
5
5
278
328
328

1) Werkstoff Arbeitsmaschinenwelle C60N oder
höhere Festigkeit.
Passfeder gehört nicht zum Lieferumfang.
Bei Bedarf gesondert bestellen.
1) Deunydd o siafft peiriant gyrru: C60N neu
cryfder uwch.
Nid yw allwedd cyfochrog yn perthyn i'n cwmpas o
cyflenwi.
Archebwch ar wahân, os oes angen.
1) Matière de l'arbre peiriant entraînée: C60N
ou qualitié supérieure.
La clavette ne fait pas partie de la livraison.
La commander séparément si nécessaire.
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:11 Uhr Seite 42

Hohlwellen für Hollow Shafts for Arbre creux pour
Passfederverbindungen Cysylltiadau Allweddol Parallel raccord de clavette
Bauart B3HA; Größen 7 ... 14 Math B3HA; Meintiau 7 ... 14 Math B3HA; Cynffonnau 7 ... 14
sgriw
Sgriwiau
vis
Endscheibe
Plât diwedd
Rondelle
diwedd
Abtrieb
Allbwn
allanfa
Arbeitsmaschinenwelle für Passfederverbindung, Passfedernut nach
DIN 6885 / 1 a Ffurflen Zentrierung DS (mit Gewinde) nad DIN 332.
Siafft peiriant wedi'i yrru ar gyfer cysylltiad allwedd cyfochrog, allweddell acc. i DIN
6885/1 a thwll canol DS (twll tap) acc. i DIN 332 .
Arbre de la machine entraînée pour raccord de clavette, rainure de
selon clavette DIN 6885 / 1 et centrage ffurf DS (cyfanswm taraudage)
selon DIN 332 .
Endscheibe
Plât diwedd
Rondelle
diwedd
Bauart / Math B3HA
Getriebe�größe
G mae
Arbeitsmaschinenwelle 1)
Siafft peiriant gyrru
Arbre de la machine de travail
Endscheibe
Plât diwedd
Rondelle d'extrémité
sgriw
sgriw
vis
siafft wag
Siafft wag
Arbre creux
Uned gêr
maint
Maint
lleihäwr
d2 d4 d5 f1 l l1 rstc D D9 dm
Maint
Maint
Maint
An�zahl
Qty.
D2 G4 g
réducteur mm
Qty.
Qté mm
7
8

Modur chihai XWE M4 Gleiniau Gel Dŵr Blaster Gear Planedol Gostyngydd Cyflymder Gostyngiad Bocs Gêr Ar gyfer Servo Motor

1) Werkstoff Arbeitsmaschinenwelle C60N oder
höhere Festigkeit.
Passfeder gehört nicht zum Lieferumfang.
Bei Bedarf gesondert bestellen.
1) Deunydd o siafft peiriant gyrru: C60N neu
cryfder uwch.
Nid yw allwedd cyfochrog yn perthyn i'n cwmpas o
cyflenwi.
Archebwch ar wahân, os oes angen.
1) Matière de l'arbre peiriant entraînée: C60N
ou qualitié supérieure.
La clavette ne fait pas partie de la livraison.
La commander séparément si nécessaire.
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:11 Uhr Seite 43

Flanschwellengetriebe d2 Gyda Siafft Flanged d2 Arllwyswch Reducteur o'r briodferch d2
Baauarten B2F., B3F., T3F. Mathau B2F., B3F., T3F. Mathau B2F., B3F., T3F.
Größen 5 ... 26 Maint 5 ... 26 Cynffonau 5 ... 26
B2FH, B3FH, T3FH
B2FM, B3FM, T3FM
B3FE
n = Anzahl der Bohrungen
n = Nifer y tyllau
n = Nombre de trous
7
Bauarten / Mathau
Getriebe�größe B3F., T3F. B2F.
maint
Uned gêr
maint
Maint
lleihäwr
c d2 D3 k2 nst G7
zusätzl.
Pwysau
Ychwanegu. pwysau
Podiau ychwanegu.
G7
zusätzl.
Pwysau
Ychwanegu. pwysau
Podiau ychwanegu. réducteur
mm mm mm mm mm mm mm mm kg mm kg
5 25 300 150 260 16 22 10 255 35 290 40
6 25 320 160 280 18 22 10 255 40 290 45
7 30 370 180 320 16 26 10 300 50 340 55
8 30 390 190 340 18 26 10 300 55 340 60
9 38 430 220 380 20 26 12 350 85 385 90
10 38 470 240 420 22 26 12 350 90 385 95
11 42 510 260 450 18 33 12 400 130 450 135
12 42 540 280 480 22 33 12 400 140 450 150
13 48 580 310 500 20 33 14 480 160 525 170
14 48 620 310 540 24 33 14 480 170 525 180
15 55 710 360 630 28 33 17 550 240 625 255
16 55 740 360 660 30 33 17 550 255 625 270
17 60 750 410 660 24 39 18 600 300 695 320
18 60 800 410 710 26 39 18 600 350 695 370
19 65 860 460 770 30 39 18 670 1) – –
20 65 930 460 830 32 39 18 670 1) – –
21 75 950 520 850 28 45 20 710 1) – –
22 75 1040 520 940 28 45 20 710 1) – –
23
A fA f 24 Auf Anfrage
Ar gais 25 Ar gais
Ar alw
26
Ar alw
1) Auf Anfrage 1) Ar gais 1) Sur demande
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:11 Uhr Seite 44

 Moduron wedi'u hanelu A Gwneuthurwr Modur Trydan

Y gwasanaeth gorau gan ein harbenigwr gyriant trosglwyddo i'ch mewnflwch yn uniongyrchol.

Cysylltwch â ni

Yantai Bonway Manufacturer Co.ltd

ANo.160 Ffordd Changjiang, Yantai, Shandong, Tsieina(264006)

T + 86 535 6330966

W + 86 185 63806647

© 2024 Sogears. Cedwir pob hawl.